Thông tin cá nhân
Thực đơn người xem
Bài viết cuối
Bình luận mới
nam lun trong
Hường lùn: buon
coffee n cigarrette trong Hường lùn: buon Guest trong Hường lùn: buon vjt.kul trong Hường lùn: buon vjt.kul trong XIN HÃY YÊU TÔI NHIỀU HƠN THẾ Guest trong XIN HÃY YÊU TÔI NHIỀU HƠN THẾ vjt trong GÀ TÂY vs NẤM LÙN vjt.kul trong GÀ TÂY vs NẤM LÙN vjt.kul trong GÀ TÂY vs NẤM LÙN vjt trong heeeeeeeeeeee Xem theo danh mục
Xem theo danh mục:
Tìm kiếm: LỜI NHẮN TỪ VJT_KUL
|
Dec 2 2009, 09:40 AM
Bởi: vjt.kul
wild horses lyrics I feel these four walls closing in Face up against the glass I'm looking out, hmmm Is this my life I'm wondering It happened so fast How do I turn this thing around Is this the bed I chose to make There's greener pastures I'm thinking about Hmm, wide open spaces far away All I want is the wind in my hair To face the fear but not feel scared wild horses I wanna be like you Throwing caution to the wind, I'll run free too Wish I could recklessly love like I'm longing to I wanna run with the wild horses Run with the wild horses, oh whoahh Yeah, oh oh, ye-yeah I see the girl I wanna be Riding bare-back, care-free Along the shore If only that someone was me Jumping head-first, head-long Without a thought To act and damn the consequence How I wish it could be that easy But fear surrounds me like a fence I wanna break free All I want is the wind in my hair To face the fear, but not feel scared Oooh, wild horses I wanna be like you Throwing caution to the wind, I'll run free too Wish I could recklessly love like I'm longing to I wanna run with the wild horses Run with the wild horses, oh I wanna run too. ohhh ohhh recklessly abandoning my self before you I wanna open up my heart tell him how I feel woah woah Wild horses I wanna be like you Throwing caution to the wind I'll run free too Wish I could recklessly love, like I'm longing too I wanna run with the wild horses, run with the wild horses, run with the wild horses ohh woah ohh woah Yeeaaaah I wanna run with the wild horses dich: Ooooh I feel these four walls closing in Tôi cảm thấy bốn bức tường đóng trong Face up against the glass Mặt lên chống lại kính I'm looking out, hmmm Tôi đang tìm hiểu, hmmm Is this my life I'm wondering Đây có phải là cuộc sống của tôi Tôi tự hỏi It happened so fast Nó xảy ra quá nhanh How do I turn this thing around Làm thế nào để biến điều này xung quanh Is this the bed I chose to make Đây có phải là giường tôi đã chọn để làm cho There's greener pastures I'm thinking about Có đồng cỏ xanh hơn tôi nghĩ về Hmm, wide open spaces far away Hmm, không gian rộng mở xa All I want is the wind in my hair Tất cả tôi muốn là gió trong tóc của tôi To face the fear but not feel scared Để đối mặt với những lo sợ nhưng không cảm thấy sợ hãi wild horses I wanna be like you ngựa hoang Tôi muốn được như bạn Throwing caution to the wind, I'll run free too Ném thận trọng để gió, tôi sẽ chạy tu do quá Wish I could recklessly love like I'm longing to Wish I recklessly có thể tình yêu như tôi khao để I wanna run with the wild horses Tôi muốn chạy với con ngựa hoang dã Run with the wild horses, oh Khởi với con ngựa hoang dã, oh whoahh Yeah, oh oh, ye-yeah whoahh Yeah, oh oh, ye-yeah I see the girl I wanna be Tôi thấy cô gái tôi muốn được Riding bare-back, care-free Cưỡi chăm sóc bare-back,-Việt Along the shore Dọc theo bờ biển If only that someone was me Nếu chỉ có một ai đó đã cho tôi Jumping head-first, head-long Jumping head-đầu tiên, đầu kéo dài Without a thought Nếu không có một ý nghĩ To act and damn the consequence Damn hành động và hậu quả How I wish it could be that easy Làm thế nào tôi muốn nó có thể là dễ dàng But fear surrounds me like a fence Nhưng nỗi sợ hãi bao quanh tôi như một hàng rào I wanna break free Tôi muốn tu do All I want is the wind in my hair Tất cả tôi muốn là gió trong tóc của tôi To face the fear, but not feel scared Để đối mặt với những sợ hãi, nhưng không cảm thấy sợ hãi Oooh, wild horses I wanna be like you Oooh, ngựa hoang Tôi muốn được như bạn Throwing caution to the wind, I'll run free too Ném thận trọng để gió, tôi sẽ chạy miễn phí quá Wish I could recklessly love like I'm longing to Wish I recklessly có thể tình yêu như tôi khao để I wanna run with the wild horses Tôi muốn chạy với con ngựa hoang dã Run with the wild horses, oh Khởi với con ngựa hoang dã, oh Tôi muốn chạy quá. ohhh ohhh ohhh ohhh bỏ tự của tôi trước khi bạn Tôi muốn mở trái tim tôi nói cho anh ta như thế nào tôi cảm thấy woah woah woah woah Wild ngựa tôi muốn được như bạn Ném thận trọng để gió Tôi sẽ chạy miễn phí quá Wish I recklessly có thể tình yêu, như tôi là khao quá , Tôi muốn chạy với con ngựa hoang dã, chạy với con ngựa hoang dã, chạy với những con ngựa hoang dã ohh woah ohh woah ohh woah ohh woah Yeeaaaah Yeeaaaah Tôi muốn chạy với con ngựa hoang dã |