By Okazaki Yuujirou All my life so many times I have dreamed that I could fly Like a bird so proud and free Where there are no boundaries Soaring through the endless blue If dreams came true I would spread my wings out wide Let the wind song lift me high Feel the breeze as it caressed my face And my cares just drifted away In my heart of hearts I know I have been there once before Close my eyes and in a moment's time I would find the joy I knew If dreams came true Far above the world I'd fly Shining wings against the sky Where the air is fresh and sweet And at last I'm free Oh, how gracefully I'd climb Through the clouds into the light To a place that's bright and new If dreams came true Gazing at the distant sky Have you dreamed that you could fly Felt the breeze as it caressed your face And your cares just drifted away In my heart of hearts I see This was always meant to be Close your eyes and with your hand in mine I would fly away with you If dreams came true Far above the world we'd fly Shining wings against the sky Where the air is fresh and sweet And at last we're free Oh, how gracefully we'd climb Through the clouds into the light To a place that's bright and new If dreams came true By Mayaa Sakamoto Tomodachi ga hiraita te no naka no tsuyu-gusa ni Ureshiku natte kusu- to waratta yo Mubou da to omoeru kurai no takurami ni Honto wa mune no sumi de akogarete 'ru Modokashii dake no jirenma-bakari no hibi na no sa Sora tobu tsubasa mo ougon no teashi mo Nani mo nai keredo la la la... Sono yume wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyou Jibun wo motto daisuki ni naru fushigi na MEDICINE Suki da yo to tatta hito-koto ga ieta nara Kurayami sae aozora ni naru 'n da Suki da yo no hito-koto ga ieru kurai nara Kanashimi nante kono yo kara nakunaru Ai wo shiru tame ni kizutsuku koto keiken suru Me ni mienai kedo Te ni torenai kedo Kitto umaku yuku la la la... Boku-ra kara yume ubaeba samayoeru mirai no kuzu ni naru Me ga sameta nara makura moto hako wo ake na yo Boku-tachi wa kizutsukanu mama Kagayakeru jikan wo muda ni suru Ikite 'ru koto to iradachi wo hakiri ni kakete Kawatte yuku tame ni Sono ai wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyou Jibun wo motto daisuki ni naru fushigi na MEDICINE Japanese Dareka no koe ni namae wo yobarete me wo samasu Aoi nami ni ukabu umi no yurikago de Yume wo miteta no Kono umi no doko ka de ima arasuu koe ga suru Naiteru kokoro kara ai wa umare nai Kanashimi dake ga afurete shimau *Utsukushi umi no negai no kakera kara Umarete yukitai hikari wo daite Yuuyake ni somaru ORENJI(orange) no umi ni wa Sekai no namida ga nemutteru Umarete ku sono sekai ga watashi wo yonde ita...? Fukai umi no soko de koe wa kikoeteta Donna ni kuraku tsurai basho demo Utsukushi umi no negai no kakera kara Umarete yukitai yami wo hiraite Asayake ni somaru murasaki no umi ni mo Watashi no negai wa tokete iru Itsuka kanashi arasoi no tane Subete ga kieru sonna hi ga kite Hitotsu no ai wo utaitai...aoi umi no naka de... Dareka ga yasashiku namae wo yonde iru Watashi no negai wo shite ita you ni English: I wake up, hearing my name in someone's voice. Floating above the blue waves within the sea's cradle I dreamt. Somewhere in this sea, someone's speaking in an arguing voice. From a crying heart, love can't be born. Only sadness overflows. From the fragments of a beautiful wish of the sea, There are feelings of wanting to be born, embracing light. In the orange sea, blending into the sunset the tears of the world sleep. Was the world being born what called me...? At the bottom of the deep sea, I could hear a voice. No matter how dark, or painful place I'm in... From the fragments of a beautiful wish of the sea, There are feelings of wanting to be born, opening away from the darkness. Also in the purple sea, blending into the morning glow my wishes broke through. Some day, the source of all fights and sadness will all vanish. That day will come. I want to sing with a singular love... in the blue sea... Someone sweetly spoke out my name. So they would know of my wish. From the fragments of a beautiful wish of the sea, There are feelings of wanting to be born, embracing light. In the orange sea, blending into the sunset the tears of the world sleep. Lyrics and vocal: Kuraki Mai shiokaze ni kimi wo kanjite giniro no nami ni futari tokete shimai sou konomama jikan yo tomare to machi ga tooku chiisaku mieru yo mou hanasanai kimi ni kimeta yo kagayaita kisetsu ni tadori tsuita mirai ni mayowazu ni hitomi shinjite kaze no lalala... afure dashi sou na fuan ni namida wo kakushita mirai ni tooi omoide to ima nara ieru kaze no lalala... oshiyoseru mienai fuan akiramekakete ita tatta hitotsu no koto ga namioto kokoro wo yurasu yo yosete kaesu kimi e no omoi ga kimochi wo mitasu hikari ni kawaru sunete ita ano koro kimi to kita sunahama itsumade mo kawarazu ni aru kaze no lalala... tsunaida te nigirikaeshita sunao na kimochi wo shinjite taisetsu na hito to ima nara ieru kaze no lalala... mitsumeru egao ni nazeka kyuuni dakishimetaku naru kaze ni furete mou ichido ima atsui omoi wo nosete kimi ni kimeta yo kagayaita kisetsu ni tadori tsuita mirai ni mayowazu ni hitomi shinjite kaze no lalala... afure dashi sou na fuan ni namida wo kakushita mirai ni tooi omoide to ima nara ieru kaze no lalala... |
Thực đơn người xem
Bài viết cuối
Tik Tik Tak
The Shouten Family
![]() ![]() ![]() Beauties of the day
My fave magakas
Tanemura Arina-sensei ga ichiban
Yoshizumi Wataru-sensei ga niban Watanabe Taeko-sensei ga sanban ~AISHITERU~ Truyện cười
|