New articles Năng lực quản lý: nhân tố thứ năm     ♥ Lựa chọn mục tiêu cuộc đời     ♥ 10 bí quyết cân bằng công việc và gia đình     ♥ Cô đơn trên mạng     ♥ Chứng khoán: Giấc mơ và ác mộng     ♥ Tám     ♥ Những tính năng của blog VnVista     ♥ Các mạng xã hội thống trị Google     ♥ Điều gì tạo nên một giám đốc công nghệ thông tin giỏi?     ♥ Cố gắng xóa bỏ những ấn tượng xấu     ♥ Cần một cách làm ăn mới     ♥ Tiếp thị hướng đến doanh nhân     ♥ Đưa cửa hàng thật lên chợ ảo     ♥ Bí quyết quản lý các nhân viên trẻ     ♥ Một số câu hỏi phỏng vấn “đặc biệt” của Microsoft     ♥ 4 bài học thành công trong kinh doanh     ♥ Tạo dựng hình ảnh một cô gái trẻ chuyên nghiệp     ♥ Góc “khác” của thế giới online đêm     ♥ Phong cách người Mỹ     ♥ Chỉ nghĩ đến tiền cũng làm người ta ích kỷ     
New blog entries Các chất liệu thiết kế, sản xuất giày bảo hộ      ♥ Tư vấn chọn giày bảo hộ lao động phù hợp      ♥ SHEET Thương tình nhân      ♥ SHEET Liêu xiêu đường tình      ♥ SHEET Tình yêu lung linh      ♥ Các loại visa Qatar phổ biến mà bạn cần biết      ♥ Tủ dụng cụ 2 cánh 5 ngăn KT: 1000Wx500Dx1800Hmm      ♥ Tủ dụng cụ 2 cánh 5 ngăn KT: 1000Wx500Dx1800Hmm      ♥ Tủ dụng cụ 2 cánh 5 ngăn KT: 1000Wx500Dx1800Hmm      ♥ SHEET Nếu đời không có anh      ♥ Phụ Gia Nhựa Làm Giảm Co Ngót Sau Gia Công Ép Phun      ♥ Địa chỉ mua giày bảo hộ nam chính hãng      ♥ SHEET Giây phút êm đềm      ♥ Máy Triệt Lông Công Nghệ Cao K18A      ♥ Cách chọn giày bảo hộ tại Đà Nẵng      ♥ hình ảnh Yae Miko Game Genshin Impact      ♥ Cách bảo quản và vệ sinh giày bảo hộ lao động      ♥ SHEET Yêu 1 người sao buồn đến thế      ♥ Bí quyết bảo quản giày bảo hộ lao động      ♥ Máy Triệt Lông Lạnh Diode Laser K17      

[ Liệt Kê ] · Bình Thường · Tách Biệt+

Các bài thơ của George Gordon Byron (Anh)


babiimeo
post Jun 22 2008, 08:25 PM
Gửi vào: #1


Group Icon

Kim Sang Thủ Từ Ninh
*******
Thành viên: 11,915
Nhập: 23-July 06
Bài viết: 562
Tiền mặt: 0
Thanked: 4
Cấp bậc: 21
------
Giới tính: Female
Sinh nhật: 5 Tháng 5
Đến từ: LƯƠNG SƠN BẠC
------
Xem blog
Bạn bè: 194 (Xem)
Thêm vào nhóm bạn bè
Gửi thiệp điện tử
Trang thông tin





1.Anh ra đi (Người dịch: Thái Bá Tân)


"Anh ra đi, đi xa, vâng phải thế.
Tốt cho anh, nhưng em biết điều này
Riêng em khổ. Trái tim anh rất trẻ
Em chẳng có quyền âu yếm nữa từ nay.
Còn tim em-sẽ yêu, yêu chừng nào có thể.
Và bây giờ em viết gửi anh đây
Bức thư nhỏ, nếu mực nhoà, khó đọc,
Đừng nghĩ nước mắt rơi, ồ không, em không khóc.

Em đã yêu, đang yêu anh, và kết quả
Vì tình yêu, mất hạnh phúc gia đình.
Mất danh dự, mất lương tâm, tất cả,
Nhưng chẳng bao giờ em tiếc đã yêu anh.
Em biết lỗi lầm em-không nói quá-
Và khắt khe với chính bản thân mình,
Nhưng không viết thư này, em không thể-
Em chẳng có gì để trách anh, quả thế.

Với đàn ông, tình yêu không quan trọng.
Với phụ nữ, than ôi, là cả cuộc đời,
Là hạnh phúc, tương lai, lẽ sống,
Mà rất dễ một lần vô ý đánh rơi.
Và đàn ông, khi trái tim trống rỗng,
Có thể lấp đầy bằng công việc, vui chơi.
Còn phụ nữ chúng em, đáng thương, bé nhỏ,
Chỉ biết yêu-khổ đau, rồi lại yêu-đau khổ.

Anh sẽ được yêu, và lại yêu người khác,
Lại say sưa cái mới đi tìm.
Em chỉ biết sống cuộc đời đạm bạc
Với nỗi buồn chôn kín trong tim.
Nhưng khác vọng và tình yêu tàn ác
Có bao giờ cam khuất phục, nằm im...
Hãy nhớ em, yêu em...Ồ không, không, xin lỗi!
Tất cả qua rồi, anh đừng tin em nói!

Cả thể xác, tâm hồn, em mong manh bé nhỏ,
Nhưng em tin em đứng vững đời này.
Em chỉ nghĩ về anh, như suốt đời sóng vỗ
Lên mãi một bờ, âu yếm mê say.
Và cũng chỉ vì anh, em buồn vui, sướng khổ,
Sống âm thầm trong nỗi nhớ từ nay.
Như chiếc kim la bàn về một phương rung nhẹ,
Tim em hướng về anh, chỉ về anh, cũng thế.

Em nói hết những gì em muốn nói,
Và giờ đây bên trang giấy thẫn thờ,
Phải gấp gửi, nhưng em không làm nổi-
Không muốn vội vàng phải đơn chiếc bơ vơ.
Em đã sống, đã yêu anh, lầm lỗi,
Và tiếc sao mình không được chết trong mơ,
Trong nỗi buồn...Nhưng không, em phải sống,
Để cầu Chúa, yêu anh, theo anh trên đường rộng..."

Viết xong thư, nàng ngồi im, không động đậy,
Tay run run như chiếc lá trên cành.
Những dòng chữ chạy đều trên trang giấy
Với những nét vàng hoa mĩ xung quanh
Và một dấu Elle vous suit partout cạnh đấy,
Có nghĩa nơi nào em cũng ở bên anh.
Dấu hình hoa hướng dương màu đỏ,
Là biểu tượng tình yêu, ai cũng hay điều đó.



--------------------
Nhóm bạn bè:


baothach

HANG MO

p3' h3o lov3 u 4ever

hoa sầu riêng

linhthuymy

Xem tất cả


--------------------
user posted image
Hãy Click vào đâyđể tham gia
Lương Sơn Quần Hội

user posted image

user posted image
"·´`·.(*·.¸(`·.¸ Núi Lương Sơn anh hùng múa kiếm ¸.·´)¸.·*).·´`·"
"·´`·.(*·.¸(`·.¸ Bến Thuỷ Bạc hào kiệt mài đao ¸.·´)¸.·*).·´`·"


Dân ta phải biết sử ta
Chỗ nào ko biết thì ra google


Cảnh cáo: (0%)----- 
Nếu bạn thấy bài viết này vi phạm nội quy forum, hãy click nút này:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Trả Lời

Posts in this topic
babiimeo   Các bài thơ của George Gordon Byron (Anh)   Jun 22 2008, 08:25 PM
babiimeo   2.Anh sẽ không...(Người dịch: Thái Bá T�...   Jun 22 2008, 08:28 PM
babiimeo   3.Ấm nồng Xin anh đừng là mây bay Suố...   Jun 22 2008, 08:33 PM
babiimeo   5.Chẳng còn những đêm xưa (Người dịch...   Jun 22 2008, 08:37 PM
babiimeo   6.Dạ khúc (Người dịch: Thái Bá Tân) T...   Jun 22 2008, 08:38 PM
babiimeo   7.Gửi Augusta I (Người dịch: Đào Xuân Qu...   Jun 22 2008, 08:39 PM
babiimeo   8.John Keats (Người dịch: Thái Bá Tân) ...   Jun 22 2008, 08:40 PM
babiimeo   9.Không đề (Người dịch: Thái Bá Tân) ...   Jun 22 2008, 08:45 PM
babiimeo   10.Khi anh nhìn em khóc (Người dịch: Thái ...   Jun 22 2008, 08:48 PM
babiimeo   11.Khi đôi ta chia tay (Người dịch: Thái B...   Jun 22 2008, 08:49 PM
babiimeo   12.Lời vĩnh biệt tình yêu (Người dịch:...   Jun 22 2008, 08:50 PM
babiimeo   13.Mặt trời của những người không ng�...   Jun 22 2008, 08:51 PM
babiimeo   14.Nếu một khi... (Người dịch: Thái Bá ...   Jun 22 2008, 08:52 PM
babiimeo   15.Ngày hôm nay ta tròn 36 tuổi (Người d�...   Jun 22 2008, 08:54 PM
babiimeo   16.Nhật kí Xêphalônia (Người dịch: Thái...   Jun 22 2008, 08:54 PM
babiimeo   17.Ta lại muốn trở thành em nhỏ (Người...   Jun 22 2008, 08:55 PM
babiimeo   18.Tặng Inez (Người dịch: Thái Bá Tân) ...   Jun 22 2008, 08:57 PM
babiimeo   19.Từ nay ta không được cùng nhau (Ngườ...   Jun 22 2008, 08:58 PM
babiimeo   20.Tâm hồn ta ảm đạm (Người dịch: Th�...   Jun 23 2008, 12:44 PM
babiimeo   21.Thơ đề tặng trong anbom (Người dịch:...   Jun 23 2008, 12:47 PM
babiimeo   22.Trong tim em một nỗi buồn Trong tim em ...   Jun 23 2008, 12:57 PM
babiimeo   23.Văn bia của một con chó (Người dịch:...   Jun 23 2008, 02:10 PM
babiimeo   24.Vĩnh biệt em(Người dịch: Nguyễn Hoàn...   Jun 23 2008, 02:12 PM


Thank you! Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
 

Bản Rút Gọn Bây giờ là: 20th July 2025 - 05:10 AM
Home | Mạng xã hội | Blog | Thiệp điện tử | Tìm kiếm | Thành viên | Sổ lịch