Thực sự thì mình chỉ dịch theo nghĩa từ thui chứ dịch xong mình cũng ko hiểu đoạn này viết gì , ko có văn cảnh nên ko hiểu gì cả . Mình xin tạm dich thế này nhé :
Hôm qua chúng tôi đã hoàn thành chương trình " Tung Wah " ( cái nayh hình như từ chữ TQ dịch sang tiếng Anh nên mình ko dịch được

)
Chương trình của chúng tôi hơi khó ! Các bạn có công nhận điều ấy ko ? ( hoặc : Các bạn có đông ý với điều ấy ko ? )
Ah , nhưng tôi cảm thấy có một số người hơi kém !!
Tất cả chúng tôi ủng hộ các bạn ! Chúng tôi biết các bạn mạnh
Chúc vui vẻ .